Par Ali Fkir, 18/4/2012
Cinq étudiants détenus politiques, dont Brahim Saidi, ont retrouvé leurs libertés il ya un instant,
ils se dirigent avec les familles, amiEs et camarades, de la prison de Ain Kadouss vers la cité universitaire. Félicitations !
Erreur: ils ne sont que quatre: Le texte ne fait pas mention d'Ezedine Erouissi qui devrait être libéré à la fin du mois. (ndlr)
Erreur: ils ne sont que quatre: Le texte ne fait pas mention d'Ezedine Erouissi qui devrait être libéré à la fin du mois. (ndlr)
Les 4 grévistes de la faim d’Ain Kaddous (Fès) ont comparu hier 18/4/2012 en
cour d’appel.
Ces quatre étudiants détenus sont: Mohammed Ghloud, Ibrahim Saïdi, Mohamed Fettal, Mohammed Zghdidi.
Leur état de
santé a atteint les limites de la détérioration et l'effondrement ; leur
souffrance est à la fois psychologique et physique à l'intérieur de leurs
cellules sombres, leur corps s'est effondré sous la souffrance…
Le rapport a déclaré: «Tout ce que nous avons supporté,
nous ne pouvons pas le décrire… Ces cas
de criminalité commis par le régime ne
sont que douleur et longue souffrance qui
augmente le stress et empêche de dormir.
Nous avons eu des épisodes de délire, de crises de nerfs, de perte de
mémoire, de manque de concentration et de cas de paralysie pendant de longues
minutes, et des cas d’ évanouissements
pendant des heures. Et là, personne auprès du camarade
inconscient, aucune intervention d'un médecin ou d’une infirmière chargée de
fournir uniquement de l'eau sucrée…»
Le rapport a souligné les provocations quotidiennes
auxquelles ils sont exposés par les gardes, alors que devait être tenu un rapport sur l'état de chacun des quatre
détenus blessés : Ibrahim Saidi s'est évanoui et a eu une crise d'hystérie
avec perte de contrôle des nerfs et douleur
dans la tête, et flatulences résultat
des saignements dans l'intestin ; Mohammad Zghdidi des douleurs dans l'estomac,
et Mohammed Ghloud des suffocations, des pertes de mémoire. Il dit: «nous avons des saignements au fond des
intestin blessés et gonflés provocant une douleur à laquelle on ne peut pas résister, et aussi le gonflement
de la vessie, accompagné de douleurs sévères au niveau des reins, nous n’avons
plus suffisamment d'énergie pour supporter cela.
Les détenus ont appelé à plusieurs reprises pour obtenir des examens médicaux pour leur diabète, l'anémie, l'hépatite et les maladies de reins, mais l'administration pénitentiaire a refusé de le faire, de sorte que seul le médecin de la prison leur a donné des médicaments tels que « créme Tetanoreine », un baume pour arrêter le saignement, temporairement…
D'après une traduction automatique, par solidmar
Les détenus ont appelé à plusieurs reprises pour obtenir des examens médicaux pour leur diabète, l'anémie, l'hépatite et les maladies de reins, mais l'administration pénitentiaire a refusé de le faire, de sorte que seul le médecin de la prison leur a donné des médicaments tels que « créme Tetanoreine », un baume pour arrêter le saignement, temporairement…
D'après une traduction automatique, par solidmar
Texte de Lakome
أفاد تقرير صادر عن الطلبة المعتقلين بسجن عين
قادوس المضربين عن الطعام منذ 80 يوما، أن حالتهم الصحية تدهورت بشكل كبير، وذلك
تزامنا مع مثولهم يوم غد الأربعاء 18 أبريل، أمام محكمة الإستئناف.
وذكر تقرير الطلبة المعتقلون الأربعة وهم: محمد
غلوظ، إبراهيم السعيدي، محمد فتال، ومحمد زغديدي، أن حالتهم الصحية وصلت إلى حدود
قصوى من التدهور والإنهيار، وأنهم يعانون بشكل يومي من المعاناة والعذاب نفسيا
وجسديا داخل زنازنهم المظلمة، وذكروا أن آلامهم تشتد في كل أنحاد أجسادهم
المنهارة.
وجاء في التقرير، "ومهما بذلنا من جهد فلن نستطيع
وصف هذه الحالة -الجريمة- التي يرتكبها النظام في حقنا فساعات الألم والمعاناة
الطويلة ويزيد الأرق وعدم القدرة على النوم من طولها. فالنوم فارقنا منذ مدة،
وأصبحنا نصاب بنوبات الهذيان والأعصاب والنسيان وعدم التركيز وفقدان القدرة على
الحركة لأزيد من بضع دقائق، أما حالات الإغماء فتتكرر يوميا وتمتد لساعات، ويبقى
الرفيق المغمى عليه على حاله دون تدخل الطبيب المسؤول أو الممرض الذي ينوب عنه، وفي
حالة "التدخل" يكتفون بتقديم الماء والسكر الموجود بوفرة".
وأشار التقرير إلى الاستفزازات اليومية التي
يتعرضون لها من طرف الحراس، رغم أنهم يكونون في أغلب الحالات مغمى عليهم، كما وقف
التقرير على حالة كل واحد من المعتقلين الأربعة، حيث أصيب إبراهيم السعيدي بحالة
إغماء ونوبة هستيريا وفقدان التحكم في الأعصاب والآلام في الرأس نتيجة انتفاخ البطن
ونزيف في الأمعاء، ومحمد زغديدي بتعفن في المعدة، ومحمد غلوط باختناق حاد في التنفس
وفقدان الذاكرة، وقالوا "أننا أصبحنا ننزف دما من أسفل بطننا وأصبنا بانتفاخ
الأمعاء مع الإحساس بألم شديد لا نستطيع مقاومته، وانتفاخ المثانة يرافقها الم حاد
على مستوى الكليتين ونحن غير قادرين على الأنين لعدم توفر الطاقة اللازمة
لذلك".
وأضاف المعتقلين الذين ينتمون لفصيل النهج
الديمقراطي القاعدي، أنهم طالبوا عدة مرات بإجراء فحوصات لهم على أمراض السكري وفقر
الدم والالتهاب الكبدي والكلي لكن إدارة السجن رفضت ذلك، بحيث يكتفي طبيب السجن
بمنحهم أدوية مثل (créme Tetanoreine) وهو مرهم يوقف النزيف مؤقت ليعود من
جديد.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire